Good Copy Bad Copy: Film-Doku zum Stand des Copyrights im Netz

gullinews am Dienstag, 05.06.2007 12:24 Uhr

Seite druckenArtikel empfehlengulli RSS News Feedsgulli twittertgulli:Newsletter

Eine dänische Videoproduktion ist der frei im Netz verfügbare Film "Good Copy, Bad Copy", der über den aktuellen Stand von Copyright und (freier) Kultur im Netz aufklärt. Unter anderem CC-Aktivist Lawrence Lessig, der schwedische Piratenpartei-Vorsitzende Rick Falkvinge und der MPAA-Chef Dan Glickman kommen zu Wort, Musik steuerten unter anderem De La Soul und Grey-Album-Mixer DJ Danger Mouse bei.

Die umfangreiche Dokumentation - leider ausschließlich englisch oder englisch untertitelt - beschäftigt sich nicht nur mit der Situation in den westlichen Industriestaaten, sondern mit der globalen Situation in Bezug auf Copyrightregimes und ihre Auswirkungen auf die weltweite und regionale Kulturschaffung. Interviews wurden unter anderem gedreht in Russland, Nigeria und Brasilien, Ländern, in denen die Straßenpiraterie in anderen Dimensionen stattfindet wie in den meisten westlichen Staaten.

(mp3-Angebot auf einem brasilianischen Markt)

Alle Seiten kommen ausgiebig zu Wort - entschiedene Piraterieverfechter wie die Aktivisten von TPB und der schwedischen Piratenpartei, Rechtsexperten wie der CC-Aktivist Lessig, MPAA-Chef Glickman und John Kennedy, seines Zeichens Vorstand der IFPI. CD-Dealer in Russland und Nigeria kommen ebenso zu Wort wie Filmproduzenten aus Industrie- und Entwicklungsländern. Medienschaffende wie Danger Mouse oder John Buckman von Magnatune runden die illustre Gesellschaft ab.

Der professionell gedrehte und geschnittene Film steht entweder als Streaming Video bei goodcopybadcopy.net zur Verfügung, eine knapp 700 MB schwere XviD-Fassung kann via Torrent über die Pirate Bay geladen werden. Geshared ist das File sehr gut: Downloadraten über 400kB sind für einen öffentlichen Tracker mehr als vorzeigbar.

Bookmark and Share

 
14 Reaktionen aus dem gulli:Board

_Agnostiker_ am 06.06.2007 21:04:42:
Ja, "Subtitle Workshop". Is Freeware. Ich hab zum Test schon mal ein paar Zeilen übersetzt, aber das sieht kacke aus, weil es sich mit den englischen Untertiteln überlagert. Wir brauchen eine Version ohne englische Untertitel....

fafi am 06.06.2007 22:15:05:
kann mans einigermaßen lesen? es ist doch egal obs kacke aussieht oder nicht, wenn dann liegts an den untertiteln von denen u. nicht an uns u. wenn wirs übersetzt haben, haben wir auch was in der hand u. ne berechtigung nach einer version ohne englische untertitel zu fragen u. ich denke die chance...

BaCkRaZ am 06.06.2007 22:22:58:
ach ich find dieses Video irgendwie nicht so gut, viel viel besser ist das Video von no-copy.org (http://www.no-copy.org/der_film.html ...

Seite druckenArtikel empfehlengulli RSS News Feedsgulli twittertgulli:NewsletterSeitenanfang

Suche

Verwandte News

Valkaama: Spielfilm goes Creative Commons (Update)